| |
Deprendre valencià
és...
un honor,
una ilusió,
un deure,
un plaer...
Una llengua com la;
Llengua Valenciana
Ni pot, ni mai va a morir
¡Sigues sabut!
¡Deprén valencià! |
|
| |
|
S'escriu IG
1.- En el final de la paraula, darrere de les vocals, a, e,
o, u.
Eixemple: vaig, lleig, roig, El Puig.
En estos casos el dígraf
-ig sona [
], no s'ha de
pronunciar la -i- com fan alguns.
La derivació pot fer-se en j o en g, segons
la vocal següent.
Eixemple: roig -> roja, rojor, roges.
Per als casos en que la
derivació és ch, vore l'apartat, s'escriu CH punt 2.
2.- En el final de la paraula, darrere de consonant, en unes poques paraules,
totes elles topònims.
Eixemple: Elig, Barig, Borig, Garig, Berig, Felig.
Com
excepció es pronuncia la i del dígraf -ig en;
Eixemple: Calig i Tirig.
3.- En el present de subjuntiu dels verps purs del tercer grup
acabats en, -gir.
Eixemple: afegir, afligir, fregir, fugir, llegir i regir, que seguixen este model,
|
| afigga |
i no afixa o afixca |
| afiggues |
i no afixques o afixques |
| afigga |
i no afixga o afixca |
| afiggam |
i no afixgam o afixcam |
| afiggau |
i no afixgau o afixcau |
| afigguem |
i no afixquen o afixquen |
|
|
S'escriu G
Solament al final de la paraula quan va precedida
d'una i tònica.
Eixemple: llig.
Els derivats s'escriuran en g o
en j segons la vocal que vaja darrere.
Eixemple: mig -> miger, mijana.
Ortografia de la D / T
Grafia i sò
Les grafies t i d corresponen a la fonètica dels sons [ t ] dentoalveolar oclusiu sort i [ d ], dentoalveolar oclusiu sonor. En algun cas, per fonètica sintàctica, la
t al final de la paraula pot sonorisar-se per estar en contacte en un
sò sonor, ya siga vocàlic o consonàntic, pero la grafia
és la mateixa.
Les dos grafies poden aparéixer en qualsevol posició de la
paraula excepte la d que no la trobem mai en el final absolut,
encara que paraules de la mateixa família tinguen d en lloc de t.
S'escriu D
1.- En el prefix llatí, ad.
Eixemple: admetre.
No s'ha de confondre
este prefix en el at d'unes atres paraules gregues, en les quals la
t sol pronunciar-se d per estar en contacte en una consonant
sonora; açò ocorre en;
Eixemple: atmòsfera, atlàntic...
2.- Els participis dels verps canvien la t del masculí singular
per una d en el femení, tant en singular com en plural.
Eixemple: tancat -> tancada, tancades.
Pero tancats (masculí plural).
Excepte -> absoldre,
que es fa, -> absolt, absolta, absolts, absoltes, i uns atres verps com, -> moldre, coure, dir,
dur, escriure, fer, riure, traure, vore, estrényer, cobrir,
morir, obrir...
3.- En el grup tautosilàbic dr.
Eixemple: dragó.
4.- En molts substantius i adjectius, el masculí, tant en singular com
en plural, presenta una t, pero el femení,
també tant en
singular com en plural, i els derivats, poden tindre una d (vore
regles de la t)
S'escriu T
1.- En la terminació -bunt, en masculí tant singular com
plural.
Eixemple: moribunt, -> moribunts.
Pero, moribunda, -> moribundes.
2.- En el masculí singular i plural de les terminacions, -ant (<
andus), -ent (< endus) i -unt (< undus).
|
| educant |
educants |
pero... |
educanda |
educandes |
| reverent |
reverents |
pero... |
reverenda |
reverendes |
| fecunt |
fecunts |
pero... |
fecunda |
fecundes |
|
|
3.- En els substantius femenins acabats en, -etut i -itut.
Eixemple: inquietut, vicissitut 4.- En el masculí, singular i plural de molts substantius i adjectius,
Encara que en el femení i en la seua derivació canvien la t per una d.
Eixemple: buit, buits, pero... buidar, buidor. 5.- En les paraules planes acabades en vocal + t, encara que la
derivació puga transformar la t en d.
Eixemple: àcit, àcits,
pero... àcida, àcides, acidea. 6.- En el grup tautosilàbic tr.
Eixemple: treballar. 7.- En els grups heterosilàbics com,
|
| TL |
atlètic, atlant |
| TM |
setmesí, atmosfèric |
| TN |
ètnic |
| TZ |
dotze, setze, tretze |
|
|
Ortografia
de la F / V B
Grafia i sò
El sò labiodental fricatiu sonor [ v ] està representat per la grafia v en qualsevol posició. Convé dir
que la distinció en respecte a la b, bilabial oclusiva sonora, es fa en la major part
del Regne de Valéncia, és per tant la norma en la fonètica la distinció entre els dos
sons. Per una atra banda, la f, grafia del sò labiodental fricatiu
sonor [ f ], que pot aparéixer en qualsevol posició, inclosa la final,
mentres que la seua parella, la v [ v ], a soles pot aparéixer al principi
o en l'interior de la paraula, pero mai en el final absolut. Pot donar-se
el canvi de -f en -v- en les derivacions de paraules dins
de la mateixa família. Eixemple: serf, -> serva, servitut.
S'escriu F 1.- A l'inici, en l'interior i al final de la paraula.
Eixemple: finestra, regolfada, tuf. Hi
ha algunes paraules que en les seues derivacions
transformen la f final en v. Eixemple: serf -> serva, servir,
servitut, servicial. 2.- En els grups consonàntics tautosilàbics, fr, fl.
Eixemple: fret, flama 3.- Darrere de n, quan esta forma part dels prefixos, con-,
en-, in-. Eixemple: conformar, enfilat, infondre. 4.- Darrere de m,
en el prefix circum-.
Eixemple: circumferència. 5.- Darrere de m, en moltes paraules d'orige grec o grec-llatí.
Eixemple: amfíbia, gómfosis, triumfal, simfonia,
limfatisme,
émfasis, àmfora, triumfant. S'escriu V 1.- En qualsevol posició de la paraula, excepte
al final. Eixemple: viage,
envidar. 2.- Darrere de n, en els prefixos, con-, en-, in-.
Eixemple: convidar, enverinar, involucrar. 3.- Generalment no sol aparéixer darrere de m, excepte quan es
tracta del prefix circum- i d'algunes paraules de procedència
diversa. Eixemple: circumvalació, triumvirat. 4.- En algunes derivacions de paraules acabades en f. 5.- Darrere dels prefixos ad-, sub-, trans-, tra-.
Eixemple: advertir, subvenció, transvers, travessa. 6.- En les formes del verp, Haver, (haver ó haure) quan presenten
el sò de [ v ]. Eixemple: havem, haveu, havia, havies... 7.- En les terminacions del preterit imperfecte d'indicatiu dels
verps del primer grup, acabats en -ar. Eixemple: torcava, torcaves,
torcava, torcàvem, torcàveu, torcàvem. 8.- En el present, primera i segona persones del plural, i imperfecte, en
totes les persones, d'indicatiu d'alguns verps acabats en -eure, -iure,
-oure, com. Eixemple: deure, escriure, moure.
vivim viviu (present). vivia, vivies, vivia, vivíem, vivíeu, vivien
(imperfecte) 9.- En les formes del femení, singular i plural, dels adjectius acabats
en -au, -iu, -ou. Eixemple:
|
| brau |
brava, braves, pero, braus |
| actiu |
activa, actives, pero, actius |
| nou |
nova, noves, pero, nous |
|
|
La terminació -iu no s'ha de confondre en
la mateixa que apareix en els substantius i adjectius pero que té valor diminutiu, com passa en; Eixemple: chic -> chiquiu. Ya que este
sufixmodifica la
u en els derivats. Eixemple: chiquiu, -> chiquiua,
chiquius, chiquiues. 10.- En moltes paraules que
el valencià te v, presenta el
castellà una b.
|
|
advocat |
abogado |
|
govern |
gobierno |
| covart |
cobarde |
|
fava |
haba |
| verniç |
barniz |
|
Esteve |
Esteban |
| cascavell |
cascabel |
|
núvol |
nube |
| arraval |
arrabal |
|
vermell |
bermejo |
|
haver |
haber |
|
taverna |
taberna |
|
|
Ortografia
de la G / GU
Grafia
i
sò La lletra g i el dígraf gu representen
ortogràficament el sò [ g ], velar oclusiu sonor. Son grafies
complementaries, puix mentres la g va seguida de les vocals, a,
o, u, el dígraf gu, apareix sempre davant de la, e, i.
Eixemple: gamba, gos, guanyar,
disgustar. La g presenta un sò fricatiu [
] quan esta
entre vocals. A més per fonètica sintàctica, trobem que una c al
final de la paraula es pronunciada com una g en contacte d'una vocal o
consonant sonora. Eixemple: poc_lleig, rec_alt.
S'escriu G 1.- A l'inici
i en l'interior de la paraula, seguida de,
a, o, u. Eixemple: gat, agost, segur 2.- En els grups consonàntics tautosilàbics, gr, gl.
Eixemple: grau, regle. 3.- En els derivats de paraules acabades en, -c, s'ha de tindre en conte
que el sò de [ k ] es manté en el masculí plural. Eixemple: rec, recs,
pero, regar, regadora. 4.- En els grups consonàntics heterosilàbics següents.
|
| GD |
amígdala, amigdalàcees, amigdalitis, magdalena... per als casos de c + consonant, vore ortografia de la C. |
| GM |
segmentar, magma, dogma, fragment, sigma... |
| GN |
magnètic, benigne, ignorant, signe,
ígneu... |
|
|
S'escriu GU
1.- En l'inici de la
paraula, sempre que la següent vocal siga, e, i.
Eixemple: guerra,
guitarra. Quan la vocal, u, s'haja de pronunciar, portarà diéresis. (gü).
Eixemple: llingüíste. 2.- En el femení plural de les paraules, substantius i adjectius, acabats
en -ga. Eixemple: mànega, -> mànegues. Si en lloc d'acabar en -ga,
ho fa en
-gua, a l'hora de fer el plural haurem de posar diéresis damunt de la
u
per a que es puga pronunciar. Eixemple: aigua, -> aigües.
Ortografia de la G / J
Grafia i sò En
determinades posicions les grafies de g i j representen el
sò palatal africat sonor, transcrit fonèticament per [
]. La g
apareix davant de les vocals, e, i, mentres que la j ho
fa davant de la, a, la, o i la, u. El sò [
] no apareix mai en
el final de la paraula, excepte casos de fonètica sintàtica.
S'escriu G 1.- Davant de les vocals,
e, i. Eixemple: gent, regirar. Excepte quan es tracta dels grups,
-ecc- i -ect- en este cas s'escriu j.
Eixemple: objecció, objecte. I en una serie
de paraules d'orige grec o hebreu com; Eixemple: jerarca, jeroglífic, Jerònim,
Jesús, Jehovà. O estrangeres. Eixemple: jersei.
2.- En el grup ig que es forma en l'interior de la paraula en
diverses persones dels verps acabats en, -gir, darrere d'este
grup apareix atra g. Eixemple: afigga, rigga, frigga, lligga. 3.- En la posició final de la paraula la -g darrere d'una, i-
o el grup -ig, darrere d'una atra vocal, representen el sò palatal africat sort [
], pero cal tindre present que en la derivaciò pot transformar-se en
sonor. Eixemple: mig -> mija, miger, mijana...
S'escriu J 1.-
Davant de les vocals, a, o, u. Eixemple: jaure, joguet,
pujar. A més cal recordar els casos indicats en el punt 1 de, s'escriu
G 2.- Darrere dels prefixos, i alguns atres.
Eixemple: adjacent,
subjuntiu, conjurar. Excepte. -> injecció, abjecció, proyecte i els seus
derivats. 3.- En el plural dels substantius acabats en, -ja, la j es canvia per
una, g. Eixemple: enveja -> enveges. 4.- Deu tindre's en conte que en una mateixa família de paraules poden
alternar-se les grafies, j i g, depenent sempre de la vocal
següent. Eixemple: pluja -> plujós, pluges, plugeta...
Ortografia de la L / LL / Y
Grafia i sò
|
| Grafia |
Sò |
|
| L, l, (ele) |
[ l ] |
líquida, lateral, alveolar, sonora |
| LL, ll, (elle) |
[
] |
líquida, lateral, palatal, sonora |
| Y, y, (i grega) |
[ y ] |
fricativa, palatal, sonora |
|
|
Lo únic que tenen completament en comú estos tres
sons es que els tres són sonors, lo qual supon una vibració de les
cordes vocals al pronunciar-los. A més les corresponents grafies
coincidixen en representar tres sons consonàntics, no obstant, hem de
recordar que la y apareix també en el dígraf ny per a
indicar la palatisació del sò que dit dígraf representa. Els dos primers sons dels que nos estem ocupant,
representats per l i ll, tenen en comú la condició de ser
els dos líquits, laterals i sonors. Lo que els diferència
és que la l
és alveolar i la ll és palatal. Un atra cosa que els unix
és el fet, tan característic de la diacronia de la llengua valenciana, d'haver una
gran cantitat de paraules actuals que porten ll, fonamentalment en
posició inicial. És dir, que moltes de les ll
actuals, sobre tot en posició inicial, tenen el seu orige en anteriors
l llatines, tal és l'intima relació que entre estos dos sons-lletres
existix. Eixemple: luna -> lluna De fet,
el valencià actual posseix molts poques paraules en
l-, (inicial), perque la tendència
és, com ya s'ha dit,
convertir-les en ll-. La [ l ], té una realisació dental quan va en contacte en una [ t ] o una [ d ], cosa que no afecta a
la seua grafia. Eixemple: balde; [ ba de
]. Per una atra banda, el problema de la [
] ho tenim
en el massa estés defecte de pronunciació de la [
] com si
fora una [ y ]. Aixina tenim; Eixemple: pollastre -> poyastre. Hem de fugir d'este defecte i procurar una correcta
pronunciació si volem dignificar la llengua valenciana. Respecte als
últims sons, la elle i la i grega, els
unix la seua condició de palatals i la sonoritat. Ara be, els diferencien
que la ll és una grafia que representa una i consonant i
és
fricativa. S'escriu L Ya hem dit que normalment la lateral líquida sonora valenciana
en posició inicial sol ser la ll, pot que nostra llengua tendixca
a palatalisar les l- (inicials), tant en les paraules de formació popular com en les d'orige cult a neològic. Aixina, s'escriu, l. 1.- Excepcionalment en posició inicial en aquelles paraules de procedència
o caràcter erudit, neològic o cult en la que la palatisació sona
estranya. Eixemple: laca, lema, lòbul. En ocasions
nos trobem en paraules
cultes del mateix radical que unes atres d'orige popular que porten ll
sense cap problema. Eixemple: llet -> làctic -> llàctic. L'us de la ll,
en estos cultismes no sona, en realitat, molt estranya, possiblement, i
precisament, per la coexistència en les atres formes populars
palatalisades. Per açò, no hem
de tindre cap inconvenient en escriure totes estes
paraules en ll. (La tendència
és de pronunciar-les en [
]. 2.- En posició inicial en les formes pronominals
àtones, o dèbils, lo,
la, los, les, li, i els artículs, la,
femení singular, lo, neutre i masculí singular, les, femení
plural, i los, masculí plural. 3.- En l'interior de la paraula.
Eixemple: gola. 4.- En els grups consonàntics, BL, CL, FL, GL,
PL. Eixemple: blau, clau, flama,
ungla, pluja. 5.- En algunes paraules es conserva el grup TL en lo que s'observa
el procés d'assimilació de la T a la L, pronunciant-se
[ ll ], dos eles, i també podem trobar este grup completament simplificat
en L, la tendència normal de la llengua valenciana, per lo que hem
d'aceptar les dos grafies. TL, que manifesta el manteniment del procés d'assimilació. I L, que representa la simplificació del grup, la pronunciació més corrent.
Eixemple: espatla --> espala. La ele
geminada, escrita, ( l.l ) ha desaparegut de la fonètica actual i per tant
del sistema ortogràfic. S'escriu LL Procedent de la germinació de la l llatina, o de
palatisacions de l llatines inicials, o per influència de la yot,
esta grafia presenta en la actualitat unes regles d'escritura molt senzilles. 1.- Pot aparéixer en qualsevol posició, inicial, interior i al final de la
paraula. Eixemple: lliberal, filla, manoll. 2.- La grafia arcaica de TLL, s'escriu
a soles en LL, en el còdic
ortogràfic valencià, responent a la fonètica actual.
Eixemple: bitllet -> billet.
S'escriu Y Procedix del grec i d'ahí que se la conega
en el nom de i
"grega", per a diferenciar-la de l'atra, i, denominada "llatina".
Representa un sò consonàntic i s'escriu. 1.- En posició inicial de la paraula, sempre davant de, o seguida de,
vocal. Eixemple: yo, yugular. 2.- Quan va en posició interior de la paraula, sempre apareix entre
vocals. Eixemple: epopeya, yayo. 3.- Formant part del dígraf NY, per a representar la condició de
palatal d'este sò nassal, [
]. Eixemple: pinya, canya. Hem d'insistir en recordar que les
dos lletres que formen este dígraf no poden anar
separades en l'escritura. 4.- En els substantius acabats en, -ent, darrere de vocal, com,
afluent, sol caure's en el defecte d'escriure una lletra i entre la,
u i la, e. Afluyent, és incorrecte i hem d'evitar-ho.
Eixemple: constituyent-> NO. constituent, SI. |
|
|
|
|